Now do one for who has a word for "glove" vs "hand shoe".
Lemmy Shitpost
Welcome to Lemmy Shitpost. Here you can shitpost to your hearts content.
Anything and everything goes. Memes, Jokes, Vents and Banter. Though we still have to comply with lemmy.world instance rules. So behave!
Rules:
1. Be Respectful
Refrain from using harmful language pertaining to a protected characteristic: e.g. race, gender, sexuality, disability or religion.
Refrain from being argumentative when responding or commenting to posts/replies. Personal attacks are not welcome here.
...
2. No Illegal Content
Content that violates the law. Any post/comment found to be in breach of common law will be removed and given to the authorities if required.
That means:
-No promoting violence/threats against any individuals
-No CSA content or Revenge Porn
-No sharing private/personal information (Doxxing)
...
3. No Spam
Posting the same post, no matter the intent is against the rules.
-If you have posted content, please refrain from re-posting said content within this community.
-Do not spam posts with intent to harass, annoy, bully, advertise, scam or harm this community.
-No posting Scams/Advertisements/Phishing Links/IP Grabbers
-No Bots, Bots will be banned from the community.
...
4. No Porn/Explicit
Content
-Do not post explicit content. Lemmy.World is not the instance for NSFW content.
-Do not post Gore or Shock Content.
...
5. No Enciting Harassment,
Brigading, Doxxing or Witch Hunts
-Do not Brigade other Communities
-No calls to action against other communities/users within Lemmy or outside of Lemmy.
-No Witch Hunts against users/communities.
-No content that harasses members within or outside of the community.
...
6. NSFW should be behind NSFW tags.
-Content that is NSFW should be behind NSFW tags.
-Content that might be distressing should be kept behind NSFW tags.
...
If you see content that is a breach of the rules, please flag and report the comment and a moderator will take action where they can.
Also check out:
Partnered Communities:
1.Memes
10.LinuxMemes (Linux themed memes)
Reach out to
All communities included on the sidebar are to be made in compliance with the instance rules. Striker
German Word for mittens is Fäustlinge, literally fistlings.
Okay but that's kinda adorable
Byt then you also have Handschuhe (I bet I typed that wrong)
Germany not calling them "feet fingers" was unexpected.
I'm wondering if they got France and Germany mixed up. I don't remember all the French I was taught growing up, but it didn't sound right. So I googled it and got "droigts" and "orteils" for "fingers" and "toes".
German has "Finger" and "Zehen"
Both "orteils" and "doigts de pied" are used in French, the former sounding less childish than the latter.
Language maps shouldn't be country maps, as language boundaries rarely overlap country borders. And it's also wrong, in Hungarian toe is "lábujj" literally means "footfinger"
Sociocultural boundaries are almost entirely grounded in language. Nation states are almost entirely grounded in imagination.
So the Flemish part of Belgium has "tenen", which is not toefinger. The french have "orteils", which is also not fingers of the foot( finger is doigt ).
So the map is at least wrong for those two countries.
You can also use "doigts de pied" in French, so you can be whichever colour you like.
Are you really telling me that cookie clicker was made by a french toe?
Real funny they coloured it differently, because Flanders literally shares a language with The Netherlands.
To be fair half the world seems to forget Belgium is not all french sometimes, or puts french as the default even though Flanders' population is almost twice as large as Wallonie. Even adding the population of Brussels and Wallonie, Flanders still has the larger population. (Numbers for stats come from statbel)
Belgium is in wrong color
No trolling of Wallonia please.
in French, les orteils but also plenty of slang: les nougats, les arpions, les radis, les haricots...
Well we definitely have both, we do also say "doigts de pied".
Nope. In portuguese we do not call the toes "fingers of the feet". In fact we do not have a word for fingers. Or toes.
What we have instead is a word for those little appendages that one can find at the end of one's arms or legs. We call them "dedos". Most of the time we do not feel the need to specify if we are talking about fingers or toes. Context is usually enough to distinguish between the two. But when do have to be specific, we call the fingers "dedos of the hands" and the toes "dedos of the feet".
Now, that may seem weird to some, but to me what is really surprising is that some languages found it necessary to use two words to describe what is essentially the same fucking shit.
to me what is really surprising is that some languages found it necessary to use two words to describe what is essentially the same fucking shit.
I mean, you can start calling all sorts of body parts the same shit, and some of them even have words already. Like we say arms and legs, but we could also say upper and lower limbs. We've got knees and elbows and shoulders, but they're all just joints.
Now I'm wondering what languages have the fewest words that could describe the entire body, as in once you break down the word "body" into any number of parts (without using the word "body", like upper and lower body), how many other words are needed? I think in English you couldn't get away with anything less than head, neck, torso, and extremities (although one might argue that the latter refers only to hands and feet so you'd have to put limbs back in as well).
Now, that may seem weird to some, but to me what is really surprising is that some languages found it necessary to use two words to describe what is essentially the same fucking shit.
Sucking on fingers is an entirely different kink from sucking on toes. So somewhat different I suppose.
It's the same in spanish
French supports both designation.
hungary is the wrong colour too: "lábujj" lit. "footfinger". more confusingly, the middle is "lábfej", which is "foothead"
Hungarian has a word for the middle toe and it is "foothead"?
No it's the part that includes everything below the ankle. Basically the foot.
Hungarian here, we're in the "fingers of the feet" group!
Why is this a map? Some of these countries have multiple languages, like Switzerland, Belgium, Ireland, Wales, even Spain has Catalonian.
In catalán it's "dits del peu", so the same as in spanish. There is no equivalent to toe.
So, Germanic and Uralic languages vs. Latin and Slavic languages.
Ok, so Albanian and Greek are the outliers here. Albanian is its own language group.
Though, to be fair to Greek, the word is for toe and finger is δάχτυλο. Dachtylo. Which is kind of like "digit." Even in Koine Greek. Also, arm and hand are the same word, and leg and foot are the same word.
My Greek isn't good enough to say for sure, but a pre-Google language manuals call both finger and toe dachtylo. Then specify hand or foot. Or...specify arm or leg? Arm digit? Leg digit?
Greece should be a grey "N/A"
In certain Austroasiatic languages, your wrists and ankles are your hand-necks and foot-necks.
In hungarian we have a similar thing but for your foot and hand, its leg-head and arm-head respectively.
Hungary calls them foot fingers, should be red
i always use this as an example of how deeply the languages we use shape how we understand the world
even the answer to the question "how many fingers do you have?" changes depending on the language, and that's a physical fact that seems to not have any degree of subjectivity to it
In Polish, "ręka" can mean both arm and hand and which one it is is context dependent
False, italian has a word for toe that is separate from the fingers of the feet (alluce)
This unites the Germanic and Uralic languages in by far the most important cultural way.
I don't know much about it, but I suspect this is not far off from being just a map of the 'Germanic" language family.
So, feet fingers, or "feengers"?
Slovakia and czechia is in wrong color too. In slovak language we have toe is palec and prst is finger
I just can't get over how in Japanese, 足 means from like thigh, all the way down to tippy toes. Drives me nuts.
Any languages have both? Like Japanese has ashi(no)yubi [foot('s)finger], and although yubi is technically digit it's much more common to use it for finger. Then there's also tsumasaki, literally meaning nailtip (or point, end, head, etc).