¿
When reading out loud it's helpful to know right away that the sentence you're starting is a question.
1) Be nice and; have fun
Doxxing, trolling, sealioning, racism, and toxicity are not welcomed in AskLemmy. Remember what your mother said: if you can't say something nice, don't say anything at all. In addition, the site-wide Lemmy.world terms of service also apply here. Please familiarize yourself with them
2) All posts must end with a '?'
This is sort of like Jeopardy. Please phrase all post titles in the form of a proper question ending with ?
3) No spam
Please do not flood the community with nonsense. Actual suspected spammers will be banned on site. No astroturfing.
4) NSFW is okay, within reason
Just remember to tag posts with either a content warning or a [NSFW] tag. Overtly sexual posts are not allowed, please direct them to either !asklemmyafterdark@lemmy.world or !asklemmynsfw@lemmynsfw.com.
NSFW comments should be restricted to posts tagged [NSFW].
5) This is not a support community.
It is not a place for 'how do I?', type questions.
If you have any questions regarding the site itself or would like to report a community, please direct them to Lemmy.world Support or email info@lemmy.world. For other questions check our partnered communities list, or use the search function.
6) No US Politics.
Please don't post about current US Politics. If you need to do this, try !politicaldiscussion@lemmy.world or !askusa@discuss.online
Reminder: The terms of service apply here too.
Logo design credit goes to: tubbadu
¿
When reading out loud it's helpful to know right away that the sentence you're starting is a question.
I really like that in a longer sentence, you can tell exactly where the question part starts.
That would be a good feature to have, ¿ wouldn't it?
Not even spaniards use them in nonformal written format my dude.
I would love a combination of "?" and ",". This would allow me to mark a specific part of a sentence as a question.
A sentence which embeds a question is a run-on sentence.
We speak in run-on sentences.
You're a run-on sentence!
As someone with ADHD you have no idea how correct you are.
If I understand @xmunk@sh.itjust.works's comment elsewhere in this thread properly, I think that's what a pause interrogative may be. I also agree with them that it (and the interrogative start) does better fit some ways of speaking.
I've done this before. Example
I was going somewhere yesterday, the bank?, when I saw....
It's also fun to interject bangs into sentences too
I was so convinced that I was going to die!, but I ended up just fine.
Ultimately, I feel that if language is descriptive and not ambiguous it is legitimate English.
Either the whole thing is a question or you need to break it up.
I'm curious if you can convince me otherwise though!
“Maybe we can meetup tomorrow? And I’d love to know what you want to do.”
Can be split up into two sentences but sometimes, when spoken, is said as a continuous sentence.
Spanish has ¿ and ?, not sure if that's what you mean
Punctuation to mark sarcasm would be rather helpful in text.
sure it would
That's a fabulous idea ⇅
Reddit had /s.
I like yours better but can't figure out how to input it.
A sarcastimark, if you will
Yeah, no one's come up with one⸮ Even if they did, it probably wouldn't make it into Unicode. 🙄
😁
Pause interrogatives and interrogative starting marks - aka ,? and ¿
Interrogative starting marks are extremely useful for clarity and pause interrogatives better align with natural speech.
Eh buddy, me and Bob were thinking of heading down to Timmes. ¿Do you want to come,? there's a sale on the chili.
!Yes, please!
Here, ¡¡¡¡, you can have some of mine. I barely use them these days anymore.
English would benefit from using tilde and other inflection marks, especially to help non natives predict syllable stress.
Having words from multiple languages integrated into English means it’s difficult to predict how words will be pronounced.
Yeah, English using accents to mark stress would be very useful
To express a range of numbers, Korean (and likely other Asian languages) will use a tilde instead of a dash or hyphen. To me, that better expresses that we're talking about an indeterminate value or a range. Especially when we use ~ for "about", as in ~$20 for something that costs $17.99 before tax, for example.
Dining out costs like 20~40 dollars per person!
Whereas "20-40" looks too similar to a subtraction equation or a hyphenated word to me.
In properly formatted text, you use en dash for ranges.
En dash: 20–40
Hyphen: 20-40
Some (most?) modern text editors will substitute two hyphens with an en dash, so you can easily generate them by typing --
.
(I get your point though! Just wanted to point out that there are much nicer and more appropriate glyphs than the hyphen.)
En dash is very useful for
Dates (3–20–25)
Subtraction (although I think math script uses its own unique dash?) (7 – 1 = 6)
Value ranges ($20–40)
Then of course there's the beautiful—and slightly different—em dash!
USA English also uses ~ before a number to signify "about" in informal contexts. "It costs ~$20".
Chemistry has a weird one for this: "ca. 20 mL" means "about 20 mL" and I never found out why.
I feel like the interrobang ‽ is highly underutilised.
Wow I wonder if I can even find it on the keyboard‽
took quite a while lol.
I’ve always liked § and ¶. I also don’t see people using ≈ and ~ in context enough. They’re fun to write.
Edit: Almost forgot this guy, too: ‽
The noble interrobang will one day shine like the star it is.
Are you kidding‽ I use it all the time! It's even on my phone keyboard.
Did you know that there's even an inverted interrobang? ⸘ I don't know why, but it exists.
Spanish has opening question and exclamation marks, you would put this inverted interrobang at the beginning of your questclanation as in '⸘Por qué no los dos‽'.
I want uppercase numbers
A parentheses-like mark to group parts of a sentence when it's not clear which part a word belongs to. An example I saw lately that may not translate very well: "You are required to arrive an hour early so there's time to do x, do y and do z". Are you required to do y and z or do you just need the extra time to do them? You can usually tell from context but this type of mixup does happen sometimes.
I wish we had either a single grammatical notation or some kind of special encapsulation to denote sarcasm, because I just hate how "/s" looks. Especially in a hand written paper. It is 100% an internetism and it shows. Most people probably don't even know why there is a forward slash in it. Lemmings probably do, but most of us are internet gremlins so of course we'd know.
I wish English had a word like the German "doch," to answer questions like "you're not afraid?"
Not punctuation, but sartalics. It's italics format but slanted the other direction. Somebody invented it then made it a funny you have to pay for like a jackass instead of working to make it a formating option to there with bold, underline, and italics.
It's intended to be used for sarcasm, as the name implies.
Barring that, a punctuation mark for sarcasm works be nice.
There is one, the interrobang: ‽
But personally I don't like this glyph, it doesn't really work outside of sarcastic questions imo.
One of my crabby old person pet peeves is kids these days ending statements with question marks? I get that they're afraid of periods and they don't want to look like my generation using ellipses constantly (which I am glad about), but half the time I cannot tell if someone is asking a question or making a statement and randomly using a question mark, and it can very much change the meaning of their comment. We need something more open-ended for these people.
I tend to use "..?" for that purpose. Haven't had any complaints as of yet.
I would love a certainess punctuation. I had a DND character based on the less wrong forum that added percentages of certainess of things they've learned.
So like "the wizard says he is 20. [30%]" and "the wizard says he is a wizard [90%]"
Yes!