I'm from Ukraine but Russian is my native language.
No, it isn't so. Doesn't even look like a very bad translation. Just no.
Welcome to Lemmy Shitpost. Here you can shitpost to your hearts content.
Anything and everything goes. Memes, Jokes, Vents and Banter. Though we still have to comply with lemmy.world instance rules. So behave!
1. Be Respectful
Refrain from using harmful language pertaining to a protected characteristic: e.g. race, gender, sexuality, disability or religion.
Refrain from being argumentative when responding or commenting to posts/replies. Personal attacks are not welcome here.
...
2. No Illegal Content
Content that violates the law. Any post/comment found to be in breach of common law will be removed and given to the authorities if required.
That means:
-No promoting violence/threats against any individuals
-No CSA content or Revenge Porn
-No sharing private/personal information (Doxxing)
...
3. No Spam
Posting the same post, no matter the intent is against the rules.
-If you have posted content, please refrain from re-posting said content within this community.
-Do not spam posts with intent to harass, annoy, bully, advertise, scam or harm this community.
-No posting Scams/Advertisements/Phishing Links/IP Grabbers
-No Bots, Bots will be banned from the community.
...
4. No Porn/Explicit
Content
-Do not post explicit content. Lemmy.World is not the instance for NSFW content.
-Do not post Gore or Shock Content.
...
5. No Enciting Harassment,
Brigading, Doxxing or Witch Hunts
-Do not Brigade other Communities
-No calls to action against other communities/users within Lemmy or outside of Lemmy.
-No Witch Hunts against users/communities.
-No content that harasses members within or outside of the community.
...
6. NSFW should be behind NSFW tags.
-Content that is NSFW should be behind NSFW tags.
-Content that might be distressing should be kept behind NSFW tags.
...
If you see content that is a breach of the rules, please flag and report the comment and a moderator will take action where they can.
Also check out:
Partnered Communities:
1.Memes
10.LinuxMemes (Linux themed memes)
Reach out to
All communities included on the sidebar are to be made in compliance with the instance rules. Striker
I'm from Ukraine but Russian is my native language.
No, it isn't so. Doesn't even look like a very bad translation. Just no.
Why are you leaving us hanging? (╯°□°)╯︵ ┻━┻
What would be a more accurate phrase?
┬──┬◡ノ(° -°ノ) I can't afford a new table dude
Nothing. There isn't any idiom for that.
You don’t a single idiom for “mind your own business”? Wild, but ok.
Well there is the "not your doggy business" (as in, you're the dog/bitch, and this is not your fucking business), but it's rarely used now and it's also not super special
French one is actually mostly correct, but the expression is not used that much
I use it very often. It might be a region thing. I am from the north.
I'm from Lorraine; we use it quite often.
oh putain gros un Lorrain comment qu'c'est gros ça geht’s mollllllllllllllll!
As an Arabic speaker I have never heard of number 3, though Arabic is more like forty languages in a trench coat so that's not saying much.
I was surprised "Arabic" was this loosely defined when "Chilean Spanish" was very specifically defined immediately following
This meme was brought to you by the Chilean gang
Arabic is more like forty languages in a trench coat
It has so much in common with English
Am Arab, can vouch that I’ve never heard of it.
German: That's not your beer./ That concerns you like damp dirt./ That can walk by your ass.
Explanation for the french one : onion is an old slang for anus. So "mind your own onions" is an old-fashioned way to say "mind your own ass"
First time seeing this. Much more common one is "тебя ебать не должно" or a version without swearing: "не суй свой нос в чужие дела*
"First time seeing this. Much more common one is "you shouldn't give a fuck" or a version without swearing: "don't stick your nose into other people's business*"
Is that an accurate translation? If so... Very similar to sayings in the U.S.
Yea, translation is spot on
That's not a common British expression, at least, perhaps someone says it.
It was fairly common in the US decades ago, but you don't hear it as much now. You're more likely to hear it with "business" instead of "beeswax" when you do.
Business is the original idiom and it didn't originally mean "stay out of mine." It originally meant to should make your own prosperity your primary focus. A similar modern phase that would capture what it originally meant might be "Keep hustlin."
It was fairly common in the US decades ago.
In Denmark, the youngsters have recently been saying "spurgt?" which translates to "asked?" - as in "were you asked?". Somehow the brevity and linguistic lazyness makes it even more infuriating.
Sounds almost as irritating as "OK boomer". Which I have to say is especially irritating to be on the receiving end of since I'm not a boomer.
Ok boomer, calm down
Apparently the Argentine equivalent is something like “take your hat off, you’re not in this photo”
In Taiwan it's “關你屁事“
Which is mildly translated to "Care about your fart situation"
This is pretty derogatory. I wouldn't use it unless it's with your friends messing around.
A relative new saying in German.
Person A: Where is the bus?
Person B: which bus?
A: Of people who asked?!
As native Russian speaker, this is terribly rarely used in this full format (and it's one among many), but genuine, I've heard it IRL.
"Тебя не ебёт, так не подмахивай"
This is highly and universally derogatory, you could expect to hear it from lowlife/criminal, which, unfortunately, is what most russians are lately, though. For russian nazi population, this implies that you are gay or a slut, depending on biological sex, and that's close to your life worth nothing. For the rest, this is just something nazies would say to insult you.
The first part alone, though, is quite socially acceptable and overused. I guess, because it's lost the whole lore behind it, and showing your knowledge of whence it came from kind of reveals that it's not just an empty word, but you mean it.
I'm a bit hyperfocused on swearing, am I? Was one of my childhood's special interests.
Honestly, "mind your beeswax" is also a rare gem, but not quite so rare.
(Ireland) Wind yer neck in
I've always been partial to "This is an A -- B conversation, so C your way out."
I will wiggle by ass on the camel & make signals with my candle whilst lubricating my onions with beeswax for you to fuck as I please, ok?!?!!
Mexico very similar to chile : "no tienes vela en el entierro".. English: you do t have a candle in this burial".
Similar to another English idiom: You don't have a dog in this fight.
Qué te importa. Come torta. Con tu hermana la gordota.
Why is it important to you, eat cake. Like your fat sister.
Another reason to love Russian (the language).
I feel like I'd really love Russia if it weren't for everything they've been doing for the past ever
Understandable, I like their art and culture. Aside, from hating gay people and invading Ukraine.