EonNShadow

joined 2 years ago
[–] EonNShadow@pawb.social 127 points 1 day ago (5 children)

We need to stop using language like "deported" in these cases.

That man was kidnapped and put into an out-of-country concentration camp.

This is blatant Nazism. Let's call a spade a spade.

[–] EonNShadow@pawb.social 55 points 2 days ago (4 children)

'Scheme' has that connotation in the US, yeah.

I know publications outside the US use it in a much more neutral manner, but it's funny to us.

[–] EonNShadow@pawb.social 3 points 1 week ago (1 children)

If you haven't played it, Windblown is a good time. It feels very much like a top-down Dead Cells.

[–] EonNShadow@pawb.social 2 points 1 week ago (1 children)

So many furries

I'd know, I'm one of them

[–] EonNShadow@pawb.social 8 points 2 weeks ago* (last edited 2 weeks ago) (1 children)

A path and a road are similar, yes. However, an impasse is something that is not passable, which is why the original commenter was confused.

Also, the word impasse is more frequently used as a metaphor than its literal definition. Something like "The arguing couple was at an impasse, neither budging in their position."