this post was submitted on 28 Nov 2025
272 points (94.2% liked)

Technology

77090 readers
1994 users here now

This is a most excellent place for technology news and articles.


Our Rules


  1. Follow the lemmy.world rules.
  2. Only tech related news or articles.
  3. Be excellent to each other!
  4. Mod approved content bots can post up to 10 articles per day.
  5. Threads asking for personal tech support may be deleted.
  6. Politics threads may be removed.
  7. No memes allowed as posts, OK to post as comments.
  8. Only approved bots from the list below, this includes using AI responses and summaries. To ask if your bot can be added please contact a mod.
  9. Check for duplicates before posting, duplicates may be removed
  10. Accounts 7 days and younger will have their posts automatically removed.

Approved Bots


founded 2 years ago
MODERATORS
 

TL;DR: Mozilla is killing localization on Support Mozilla, overwriting articles written by humans with machine generated translations. Although Mozilla knows that their AI doesn’t localize or adhere to style guides, Mozilla is going live with it anyway. I thank locale leaders and localizers for their tireless efforts. Locale leaders seem to be obviated by AI, and Mozilla has nothing to say about it.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] k0e3@lemmy.ca 6 points 9 hours ago

As a translator, I have to say machine translations are really good if you just want to get the gist of things. If all you want is to understand 90% of what's written and you can live with the margin of error, then I'm not gonna try to convince you to hire me.

But if you need to understand 99.9% then a human is required because a machine just will not understand the nuance or have a larger context unless instructed. Localizing is another issue too, you'll have to take into consideration the cultural nuance of the target language. Localizing software is even more niche because you're often limited in character count for the source language which machines often misunderstand, and the same limitation for the target language that a machine may not account for.

tl;dr - hire me if you want good localization